aggiornamenti

18.12.2016: Peace Trail
Disponibili i testi del nuovo album! E con l'occasione vi facciamo tanti auguri di buon Natale e felice anno nuovo! 

02.07.2016: Earth + versi extra di Rockin
Aggiunto il testo di "Seed Justice" e i versi extra di "Rockin' In The Free World" cantati durante i tour 2014 e 2016!

Ultime uscite:

http://neilyoungtradotto.blogspot.it/search/label/%282015%29%20THE%20MONSANTO%20YEARShttp://neilyoungtradotto.blogspot.it/search/label/%28NYA%29%20BLUENOTE%20CAFE

http://neilyoungtradotto.blogspot.it/search/label/%282016%29%20EARTH        http://neilyoungtradotto.blogspot.it/search/label/%282016%29%20PEACE%20TRAIL

PEACE TRAIL

(2016)
Neil Young

1. Peace Trail
2. Can’t Stop Workin’
3. Indian Givers
4. Show Me
5. Texas Rangers
6. Terrorist Suicide Hang Gliders
7. John Oaks
8. My Pledge
9. Glass Accident
10. My New Robot

Peace Trail / Sentiero della Pace

Up in the rainbow teepee sky
No one's looking down on you or I
That's just a mirror in your eye

Ain't taken my last hit yet
I know that things are different now
(I see the same old signs
But something new is growing)

Don't think I'll cash it in yet
Don't think I'll put down my last bet
(I'm gonna keep my hand in
Because something new is growing)

Think I'll hit the Peace Trail
Take a trip back home to my old town
'Cause everyone back there says
Something new is growing

Up in the rainbow teepee sky
No one's looking down on you or I
It's just a mirror in our eye

If I believe in someone
I have to believe in myself
(I have to take good care
When something new is growing)

The world is full of changes
Sometimes all these changes make me sad
(But I keep planting seeds
Till something new is growing)

I think I'll hit the Peace Trail
I know that treasure takes its time
(I have to take good care
When something new is growing)

I think I'll hit the Peace Trail
I think I like my chances now
(I have to take good care
When something new is growing)

I think I'll hit the Peace Trail
I think I'll hit the Peace Trail now
Because something new is growing


* * * *

Su nel cielo arcobaleno teepee
Nessuno guarda giù verso te o me
E' solo uno specchio nel tuo occhio

Non sono ancora alla mia ultima hit
So che le cose ora sono diverse
(Noto gli stessi vecchi segni
Ma qualcosa di nuovo sta nascendo)

Non credo di aver ancora finito di incassare
Non credo che piazzerò la mia ultima scommessa
(Vedrò di non perderci la mano
Perché qualcosa di nuovo sta nascendo)

Credo che prenderò il Sentiero della Pace
In viaggio verso casa alla mia vecchia città
Perché laggiù tutti dicono
Che qualcosa di nuovo sta nascendo

Su nel cielo arcobaleno teepee
Nessuno guarda giù verso te o me
E' solo uno specchio nel nostro occhio

Se ho fiducia in qualcuno
Devo averne in me stesso
(Devo prendermene cura
Quando qualcosa di nuovo nasce)

Il mondo è pieno di cambiamenti
Talvolta tutti questi cambiamenti mi rendono triste
(Ma io continuo a piantare semi
Fino a che qualcosa di nuovo nasce)

Credo che prenderò il Sentiero della Pace
So che un tesoro richiede tempo
(Devo prendermene cura
Quando qualcosa di nuovo nasce)

Credo che prenderò il Sentiero della Pace
Credo di apprezzare le mie opportunità oggi
(Devo prendermene cura
Quando qualcosa di nuovo nasce)

Credo che prenderò il Sentiero della Pace
Credo che prenderò il Sentiero della Pace oggi
Perché qualcosa di nuovo sta nascendo

Can't Stop Workin' / Non posso smettere di lavorare

Well I can't stop workin' cause I like to work
When nothing else is goin' on
It's bad for the body but it's good for the soul
Might even keep you breathing when you lose control

Can't stop workin'
Can't stop workin'

Where have I been for all these years?
I thought I knew you better
Come down to the edge of the sea today
And write a letter there in the sand

Forgiveness
Forgiveness

I can't stop workin' cause I like to work
When nothing else is goin' on
It's bad for the body but it's good for the soul
Might even keep me breathing when I lose control

Can't stop workin'
Can't stop workin'

I might take some time off
I can't stop workin'
Might take time off
For forgiveness
Forgiveness

Can't stop workin'
Can't stop workin'


* * * *

Be' non posso smettere di lavorare perché amo lavorare
Quando non succede nient'altro
E' un male per il corpo ma un bene per l'anima
Può persino tenerti in vita quando perdi il controllo

Non posso smettere di lavorare
Non posso smettere di lavorare

Dove sono stato per tutti questi anni?
Ero convinto di conoscerti meglio
Vieni giù in riva al mare oggi
E scrivi una lettera lì nella sabbia

Perdono
Perdono

Be' non posso smettere di lavorare perché amo lavorare
Quando non succede nient'altro
E' un male per il corpo ma un bene per l'anima
Può persino tenermi in vita quando perdo il controllo

Non posso smettere di lavorare
Non posso smettere di lavorare

Potrei prendermi una pausa per un po'
Non posso smettere di lavorare
Potrei prendermi una pausa
Per il perdono
Perdono

Non posso smettere di lavorare
Non posso smettere di lavorare

Indian Givers / Indiani generosi

There’s a battle raging on the sacred land
Our brothers and sisters have to take a stand
Against us now for what we've all been doin'
On the sacred land there’s a battle brewin'

I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news

Now it’s been about five hundred years
We keep taking what we gave away
Just like what we call Indian givers
It makes you sick and gives you shivers

I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news

Big money goin' backwards and ripping the soil
Where graves are scattered and blood was boiled
When all who look can see the truth
But they just move on and keep their groove

I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news

Saw Happy locked to the big machine
They had to cut him loose and you know what that means
Yeah, that’s when Happy went to jail
Behind big money justice always fails

I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news

Bring back the days when good was good
Lose these imposters in our neighborhood
Across our farms and through our waters
All at the cost of our sons and daughters
Our brave songs and beautiful daughters
We're all here together fighting poison waters
Standing against the evil way
That’s what we have at the end of day

I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news
I wish somebody would share the news


* * * *

C’è una battaglia che infuria sulla terra sacra
I nostri fratelli e sorelle devono prendere posizione
Contro di noi per colpa di ciò che stiamo facendo
Sulla terra sacra una battaglia si avvicina

Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia

Ormai sono cinquecento anni che
Continuiamo a tenerci quello che abbiamo portato via
E continuiamo a dirci, “che indiani generosi” [1]
Ti fa sentire disgustato e ti dà i brividi

Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia

Il denaro torna indietro e lacera la terra
Cosparsa di tombe e dove il sangue ribolliva
Quando chiunque guarda può vedere la verità
Invece se ne va e torna alla sua vita

Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia

Ho visto Happy incatenato alla grande macchina [2]
Dovevano dargli il benservito, sai cosa vuol dire
Yeah, fu così che Happy andò in prigione
Davanti ai soldi la giustizia perde sempre

Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia

Torniamo ai giorni in cui il bene era il bene
Cacciamo questi impostori dal nostro quartiere
Dalle nostre fattorie e dai nostri fiumi
Ne va dei nostri figli e delle nostre figlie
I nostri coraggiosi figli e le nostre bellissime figlie
Siamo qui tutti insieme a combattere le acque avvelenate
In piedi contro il male
E’ quello che ci resta alla fine della giornata

Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia
Spero che qualcuno condividerà la notizia

[1] “Indian givers” è un’espressione peggiorativa che significa “persona che vuole riprendersi ciò che ha regalato”; nacque in America all’epoca dei colonizzatori europei e viene oggi ritenuta offensiva nei confronti dei Nativi Americani (wikipedia). Non essendo possibile tradurla letteralmente, si è optato per una traduzione che rendesse lo stesso significato critico e ironico che costituisce il messaggio della canzone. Con l'espressione originale Young intende sottolineare che l’uomo bianco si comporta esattamente come coloro che giudica “comportarsi da Indiani”, ovvero tenersi ciò che si è dato, ciò che non è proprio.
Nella traduzione si è preferito mantenere almeno l'ironia pungente adottata da Young nel testo originale, puntando sul seguente significato: i Nativi non hanno ceduto generosamente la loro terra ai colonizzatori, come invece sembra pensare l'uomo bianco. Alla scelta di traduzione ha contribuito anche il fatto che, in italiano, esiste sì l'espressione “fare l'Indiano”, ma il suo significato è differente; utilizzarla nel testo avrebbe fuorviato il senso della strofa.
[2] Young si riferisce a un episodio avvenuto durante la protesta per l'installazione di un oleodotto a Standing Rock, Dakota (vicenda a cui tutta la canzone è dedicata). Dale “Happy” è un attivista che è stato arrestato per essersi incatenato alle attrezzature in segno di protesta.

Show Me / Mostramelo

Do you see people being led by the righteous hand
Taking care of everyone like they were on a piece of land?
Show me
Show me
Show me
Show me

Do you see people's lives being lost on the sacred land
And the battle over water being fought for the baby's hand?
Show me
Show me
Show me
Show me

When the women of the world are free to stand up for themselves
And the promises made stop gathering dust on the shelf
Show me
Show me
Show me
Show me

Well I hear you out there when you say what you have to say
I know how you feel 'cause that's what made me this way
When heaven on earth is improved by the hand of man
And people everywhere get together and join their hands
Show me
Show me
Show me
Show me
Show me

Show me
Show me


* * * *

Vedi la gente farsi guidare da una mano leale
Prendersi cura di tutti come se fossero su un pezzetto di terra?
Mostramelo
Mostramelo
Mostramelo
Mostramelo

Vedi le vite della gente smarrite sulla terra sacra
E la guerra per l'acqua combattuta per la mano del bambino?
Mostramelo
Mostramelo
Mostramelo
Mostramelo

Quando le donne del mondo sono libere di combattere per se stesse
E le promesse hanno cessato di raccogliere polvere sullo scaffale
Mostramelo
Mostramelo
Mostramelo
Mostramelo

Be' ti ho sentito là fuori quando hai detto ciò che avevi da dire
So come ti senti perché è quello che mi ha reso così
Quando il paradiso in terra è migliorato dalla mano dell'uomo
E la gente dappertutto si riunisce e si prende per mano
Mostramelo
Mostramelo
Mostramelo
Mostramelo
Mostramelo

Mostramelo
Mostramelo

Texas Rangers / Texas Rangers

Look
Can you see things when they show you what they want you to know?
Watch
What you don’t see on the TV when they hide the truth

Feel
How it hurts you when the truth hides in between the seams
Cry
From the broken-hearted melody that you hear in your dreams

Whoa
It’s a runaway, can you catch it? It’s not in your hands
Slow
Easy does it when you find out what deception means

Try
To change it 'cause it hurts you and it holds back your dreams
Dreams
Of a new world, evolution of the species to survive truth that screams

Call
In the darkness for the moment of clear-thinking joy
Laugh
When you find out that the story that's spoken has broken like a toy

Lost
In the sandbox just left there for no one to enjoy
Found
By the police who killed it and were filmed on the phone

Texas Rangers
Had to ride in to the rescue of all that’s well and good
Texas Rangers
In pickups painted silver with bulldogs on the hood
Texas Rangers
Come to save you, come to rescue the bad and the good
Texas Rangers
On the backroads, on the freeways and in your neighborhoods

Texas Rangers
Texas Rangers
Texas Rangers
Texas Rangers
Texas Rangers


* * * *

Osserva
Riesci a distinguere le cose quando loro ti mostrano solo ciò che vogliono farti sapere?
Guarda
Ciò che non vedi alla TV quando loro nascondono la verità

Senti
Quanto fa male quando la verità si nasconde tra le righe
Piangi
Per la melodia spezzacuore che senti nei tuoi sogni

Aspetta
E' fuggita, riesci a prenderla? Non è nelle tue mani
Rallenta
Vacci piano quando scopri cosa significa inganno

Prova
A cambiarlo perché fa male e frena i tuoi sogni
Sogni
Di un nuovo mondo, evoluzione della specie per sopravvivere alla verità che urla

Esigi
Nell'oscurità un momento di lucidità e gioia
Ridi
Quando scopri che la notizia di cui si parlava si è sfasciata come un giocattolo

Perduto
Nel recinto di sabbia, lasciato lì perché nessuno lo abbia
Ritrovato
Dalla polizia che lo ha ucciso ed è stata filmata da un telefono

Texas Rangers
Venuti in soccorso di tutto ciò che è buono e giusto
Texas Rangers
Sui pickup color argento con i bulldogs sul cofano
Texas Rangers
Vengono a salvarti, a salvare il buono e il cattivo
Texas Rangers
Sulle provinciali, sulle autostrade e nel tuo quartiere
 

Texas Rangers
Texas Rangers
Texas Rangers
Texas Rangers
Texas Rangers

Terrorist Suicide Hang Gliders / Terrorista suicida in deltaplano

Terrorist suicide hang gliders
In the sky above, you can't see
Hidden there in the darkness
Behind the reasons that you're free

I got some news along the way
That I bring to you with sorrow
I never knew till yesterday
My life would end tomorrow

I think I know who to blame
It's all those people with funny names
Moving into our neighborhood
How can I tell if they're bad or good?

Terrorist suicide hang gliders
In the sky above, you can't see
Hidden there in the darkness
Behind the reasons that you're free


* * * *

Terrorista suicida in deltaplano
Su nel cielo, non lo puoi vedere

Nascosto lassù nell'oscurità
Dietro alle ragioni per cui sei libero

Lungo la strada ho avuto delle notizie
Che ti porto con dolore
Fino a ieri non avrei mai immaginato
Che la mia vita sarebbe finita domani

Penso di sapere chi incolpare
Sono tutte quelle persone con i nomi buffi
Che si trasferiscono nel nostro quartiere
Come faccio a dire se sono buoni o cattivi?

Terrorista suicida in deltaplano
Su nel cielo, non lo puoi vedere

Nascosto lassù nell'oscurità
Dietro alle ragioni per cui sei libero

John Oaks / John Oaks

John Oaks is in the neighborhood
Protecting all the trees
He's the master of irrigation
And he knows what he sees

Great farmers watering everywhere
Pipes running where they please
John sees his laws are broken
Tree's drowning where they breathe

Now John used to be a mellow man
Drinking chai and smoking weed
Ain't no one in the country
Ever seen what he seen

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks

Old John rides in his pickup
With rakes and his friends in the back
Workers he takes with him
Then he drives them all back

To protect them from the politicians
Using them to get ahead
Preying on the people
Trying to get inside their head

John Oaks is really stand up
He won't take shit lying down
He calls it like he sees it
And he puts his money down

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks

One day at the demonstration
John Oaks was standing up
He arrived there at the location
In his old pickup truck

Took a rake in his hand
With his workers by his side
Stood their waiting for his turn
To speak and turn the tide

When he found himself surrounded
By police everywhere
They tried to take his workers to jail
When he grabbed one by his hair

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks

Shots rang out and people yelled
As the police took control
Shot a black man right where he fell
With a sniper on the knoll

John Oaks saw law and order
Was leading him astray
Tried to get back in his pickup
With his workers to get away

That's when the police moved in
And stood there in his way
John started up his pickup
And that was his last day

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks

They said he had a pistol
When the old pickup backfired
They shot him there behind he wheel
And then John Oaks expired

The workers grabbed the rakes
And that's all that I can say
They went to the cemetery
And they stay there to this day

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks


* * * *


John Oaks è nel quartiere
Protegge tutti gli alberi
E' il maestro dell'irrigazione
E conosce ciò che vede

I grandi agricoltori innaffiano dovunque
I tubi vanno dove fanno comodo
John vede infrangersi le sue leggi
Gli alberi affogano dove respirano

Ora John era un uomo tranquillo
Che beveva chai e fumava erba
Nessun altro nel paese
Ha visto ciò che ha visto lui

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks


Il vecchio John guida il suo pickup
Con i rastrelli e i suoi amici nel retro
Lavoratori che porta con lui
E che poi riporta a casa

Per proteggerli dai politici
Che li usano per andare avanti
Che prendono di mira la gente
Cercando di penetrare le loro menti

John Oaks non si piega
Non accetterà così questo schifo
Lui dice le cose come stanno
E mette sul tavolo i soldi

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks


Un giorno alla manifestazione
John Oaks era tra i protestanti
Arrivò lì sul posto
Con il suo vecchio pickup

Prese un rastrello in mano
Con i lavoratori al suo fianco
Loro attesero che fosse il suo turno
Di parlare e cambiare le cose

Poi si trovò circondato
Dalla polizia che era dappertutto
Cercava di arrestare i lavoratori
E lui ne afferrò uno per i capelli

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks


Gli spari risuonarono forte e la gente urlò
La polizia prese il controllo
Sparò a un nero lì dov'era caduto
Grazie a un cecchino sulla collina

John Oaks vide che la legge e l'ordine
Lo stavano portando sulla cattiva strada
Cercò di tornare al suo pickup
Per scappare insieme ai lavoratori

Fu lì che la polizia lo raggiunse
E si piazzò sulla sua strada
John fece partire il pickup
E quello fu il suo ultimo giorno

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks


Dissero che aveva una pistola
Quando il vecchio pickup scoppiettò dalla marmitta
Gli spararono seduto al volante
E lì John Oaks spirò

I lavoratori afferrarono i rastrelli
E questo è tutto ciò che posso dire
Andarono al cimitero
E lì stanno ancora oggi

John Oaks
John Oaks
John Oaks
John Oaks

John Oaks

My Pledge / Il mio giuramento

If it please the court I've had a lot to say
And it's not always been true
Standing here before you, judge
I make my pledge of truth to you

The waves came over the bowsprit
The decks awash with running green and foam
Back there at the wheel I was terrified
Next day we first saw home

My relatives came over on the Mayflower
Landed on the shore almost alone
That damn traffic today is terrible
And everywhere I look I see people alone

Alone with their heads looking in their hands
Lost in the conversation stare
Walking with their eyes looking at the screen
Talking like they were really there

I'm lost in this new generation
Left me behind it seems
Listening to the shadow of Jimi Hendrix
"Purple Haze" sounding like TV

I stepped on someone's hand laying on the street
Both asleep and dead it may seem
He didn't even move there on the sidewalk
I stood there staring in a dream

She came along in her uniform
Stood moving me away with a gentle hand
Dressed in white like a nightingale
Her name was Florence, Florence of the Land
(I knew I'd seen her somewhere)

I knew I'd seen her somewhere
But she was busy with him gone
She came with three different brothers
Abraham, Martin and John

I heard a song about that once
And I never knew what it meant
Three stars died in a plane one night
Rock and Roll, the message was sent

I couldn't wrap my head around it
Didn't know what it meant
Standing there on that sandy beach
Watching it turn to cement

Now I don't see all the colors
And I might miss some of their beauty
But I do see what I see
And I want to do my duty

Enlisted in the Navy at the corner store
They had a recruiting booth
I covered my heart and raised my hand
And swore it was the truth

That's my pledge
That's my pledge
That's my pledge, judge
That's my pledge


* * * *

Con il permesso della corte, ho avuto molto da dire
E non è sempre stato il vero
Stando qui di fronte a lei, giudice
Faccio il mio giuramento di dirle la verità

Le onde raggiunsero l'albero di prua [1]
Il ponte venne inondato di alghe e schiuma
Dietro al timone io ero terrorizzato
Il giorno dopo vedemmo casa per la prima volta

I miei parenti arrivarono con il Mayflower [2]
Approdando a riva praticamente soli
Quel dannato traffico di oggi è terribile
E dovunque guardo vedo gente sola

Soli con le teste che guardano le mani
Persi nella conversazione, lo sguardo fisso
Camminano con gli occhi che guardano lo schermo
Parlando come se fossero davvero lì

Sono perso in questa nuova generazione
Lasciato indietro, a quanto pare
Ad ascoltare l'ombra di Jimi Hendrix
“Purple Haze” che suona come la TV

Ho calpestato la mano di qualcuno per terra sulla strada
Sembrava addormentato o morto
Non si è nemmeno mosso sul marciapiede
Sono rimasto lì a fissare trasognato

Lei è arrivata nella sua uniforme
Mi ha allontanato con mano gentile
Vestita di bianco come un usignolo
Il suo nome era Florence, Florence della Terra
(Sapevo di averla già vista da qualche parte)

Sapevo di averla già vista da qualche parte
Ma era occupata con lui sparito
Arrivò con tre diversi fratelli
Abraham, Martin e John

Una volta sentii una canzone che ne parlava
E non ho mai capito cosa significasse
Tre star morte in aereo una notte
Rock & roll, il messaggio fu inviato

Non riuscii a raccapezzarmici
Non sapevo cosa significasse
Stare là su quella spiaggia sabbiosa
Guardarla trasformarsi in cemento

Ora io non vedo tutti i colori
E potrei perdermi parte della loro bellezza
Ma vedo quello che vedo
E voglio fare il mio dovere

Mi arruolai in Marina nel negozio all'angolo
Avevano uno sportello di reclutamento
Mi coprii il cuore e alzai la mano
E giurai che era la verità

Ecco
il mio giuramento
Ecco il mio giuramento
Ecco il mio giuramento, giudice
Ecco il mio giuramento

[1] Il bompresso è un albero posto sulla prua della nave.
[2] Il Mayflower è la nave con la quale gli Inglesi padri pellegrini giunsero in America nel 1620.

Glass Accident / Vetro infranto

Woke up this morning to a glass accident
Glass fell in love with the floor
Too many pieces there for me to clean up
So I left a warning message by the door

Danger on a scary skull and crossbones
Piece of paper on the floor
Covered broken pieces of a love dream lingering there
That could do some damage forever more

Just imagine what could go wrong
And how some lives could change forever
If you’re not careful how you handle delicate things
But now is better than never

There was a lingering hope that made it through the dark night
And threatened everything thereafter
A hope that was confusing, looking like a bright light
Blinding you forever with its power

Woke up this morning to a glass accident
Glass fell in love with the floor
Too many pieces there for me to clean up
So I left a warning message by the door


* * * *

Mi sono svegliato stamattina con un vetro infranto
Il vetro si è innamorato del pavimento
Troppe schegge perché le possa raccogliere
Così ho lasciato un avviso sulla porta

Pericolo con teschio e ossa incrociate, pauroso
Un pezzo di carta sul pavimento
A coprire i pezzi rotti di un sogno d'amore ancora presente
Che poteva ferire ancora e sempre di più

Prova solo a immaginare cosa potrebbe andar storto
Come la vita potrebbe cambiare per sempre
Se non sei prudente nel maneggiare cose delicate
Ma adesso è meglio che mai

C'era una durevole speranza che ha vinto la notte scura
E minacciato tutto ciò che veniva dopo
Una speranza confusa, somigliante a una luce luminosa
Così forte da renderti cieco per sempre

Mi sono svegliato stamattina con un vetro infranto
Il vetro si è innamorato del pavimento
Troppe schegge perché io possa pulirle
Così ho lasciato un avviso sulla porta

My New Robot / Il mio nuovo robot

It's a lonely cup of coffee
Cause my baby's gone
Someone has to work
I know that's true

Carpenters bring ladders
I bring love to you
Their working day begin
Under skies of blue

Is just now getting started
And I'm sitting under a tree
Singing a song
And thinking of you

My life has been so lucky
The package is arrived
I got my new robot
From Amazon dot com

Unpacking it now
I have a sense of pride
I'm going online
To program it for you

(Powering on)

Things here have changed
Welcome to (your name), House, Home
Swipe your card
When you enter your pin number

My owner is not available
Please enjoy your stay
Leave magnetic articles
In the plastic bin marked Visitor in grey

For color blind visitors
Please refer to parameters
To enter your new 7-digit password
That must contain at least one numeric character
And your mother's maiden name

Please feel free
It's just an exercise
Your media is already chosen
Based on your habits

(Powering off)


* * * *


E' una tazza di caffè in solitudine
Perché la mia piccola se n'è andata
Qualcuno deve lavorare
So che è così

I falegnami portano le scale a pioli
Io porto a te l'amore
La loro giornata di lavoro inizia
Sotto cieli blu

E' appena cominciata

E io siedo sotto un albero
Cantando una canzone
E pensando a te

La mia vita è stata così fortunata
Il pacco è arrivato
Ho il mio nuovo robot
Da Amazon punto com

Lo sto aprendo adesso
E provo un senso d'orgoglio
Ora vado online
A programmarlo per te

(Accensione)

Le cose qui sono cambiate
Benvenuto: (il tuo nome), Indirizzo
Striscia la tua carta
Mentre digiti il tuo codice PIN

Il mio proprietario non è disponibile
Goditi la tua permanenza
Lascia gli oggetti magnetici
Nel cestino di plastica con scritto Visitatori in grigio

Per i visitatori daltonici

Per favore usare i parametri di riferimento
Per inserire la
vostra nuova password a 7 caratteri
Che deve contenere almeno un numero
E il nome da nubile di vostra madre

Per favore sentiti libero
E' solo un esercizio
Il mezzo è già stato scelto per te
Sulla base delle tue abitudini

(Spegnimento)